您当前的位置:关注 >  >> 
影视英语之撞车

时间:2023-02-14 13:29:50    来源:互联网

影视英语之撞车


(相关资料图)

撞车

《Crash》获第78届奥斯卡金象奖最佳影片。(点“crash”一词其实不仅仅是“撞车”之意,还表现了在美国这个社会人与人之间、各种文化之间的碰撞。电影从一个撞车事故开始,取材于洛杉矶的平常两天中发生的各种日常生活小事产生的各种文化冲撞。剧情的发展自然也是朝着矛盾渐渐解开、仇恨最终消却的积极方向的`。但最终还是死了一人,这人并非死于仇恨,而是死在一个没有种族歧视的正直角色手上。这就是导演要批判的:即使再正直的人,种族歧视的思想在他的心中也是根深蒂固的。A Brentwood housewife and her DA husband. A Persian store owner. Two police detectives who are alsolovers. An African-American television director and his wife.

A Mexican locksmith. Two car-jackers. Arookie cop. A middle-aged Korean couple…

They all live in Los Angeles. And during the next 36 hours, they will all collide…

Challenging and thought-provoking, Lions Gate Films’ CRASH takes a provocative, unflinching look at the complexities of racial tolerance in contemporary America.

Diving headlong into the diverse melting pot of post-9/11 Los Angeles, this compelling urban drama tracks the volatile intersections of a multi-ethnic cast of characters’ struggles to overcome their fears as they careen in and out of one another’s lives. In the gray area between black and white, victim and aggressor, there are no easy answers…Funny, powerful, and always unpredictable,

CRASH boldly reminds us of the importance of tolerance as it ventures beyond color lines…and uncovers the truth of our shared humanity.

Writer says:

I have lived and worked in Los Angeles for over twenty-five years now, and like anyone living in an urban environment for that length of time, I thought I was relatively aware of problems involving race and class. Then one night, while coming out of a video store in my neighborhood, I was car-jacked at gunpoint. That event, a collision of two worlds that normally don’t intersect, forced me out of my complacency. I began considering the lives of my attackers. I became acutely aware of my own urban isolation.

After 9/11, the subject seemed, to me, to become even more

urgent, and I felt compelled to start writing what would eventually become CRASH. My aim with this film is to explore how intolerance is a collective problem. I did not set out to offend or to ignite controversy, but to look at many different people, each with his or her unique perspective. Film enables us to walk, however briefly, in the shoes of strangers. In that sense, I hope that CRASH succeeds not so much in pointing out our differences, but in recognizing our shared humanity.

Famous Taglines :

1.You think you know who you are. You have no idea.

知人知面不知心

2.Live your life at the point of impact

在风头浪尖上生活

3.Moving at the speed of life, we are bound to collide with each other

随遇而安,人与人之间必定会冲突。

Note:locksmithn.锁匠

thought-provoking

引起思考的, 发人深省的

headlongadv 头向前地,轻率地

intersection

n. 交叉,十字路口

aggressor

n. 侵略者,攻击者

complacencyn. 安心,满足

set out to

准备,打算

关键词: thought-provoking

工程项目